„Three little birds“

„Don’t worry about a thing
‘Cause every little thing gonna be all right
Singin’: „Don’t worry about a thing
‘Cause every little thing gonna be all right!“

Rise up this mornin’
Smile with the risin’ sun
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin’ sweet songs
Of melodies pure and true
Sayin’, („This is my message to you-ou-ou“)

Singin’: „Don’t worry ’bout a thing
‘Cause every little thing gonna be all right“
Singin’: „Don’t worry (don’t worry) ’bout a thing
‘Cause every little thing gonna be all right!“

Rise up this mornin’
Smiled with the risin’ sun
Three little birds
Pitch by my doorstep
Singin’ sweet songs
Of melodies pure and true
Sayin’, „This is my message to you-ou-ou:“

Singin’: „Don’t worry about a thing, worry about a thing, oh!
Every little thing gonna be all right. Don’t worry!“
Singin’: „Don’t worry about a thing“ – I won’t worry!
„‘Cause every little thing gonna be all right“

Singin’: „Don’t worry about a thing
‘Cause every little thing gonna be all right“
I won’t worry!
Singin’: „Don’t worry about a thing
‘Cause every little thing gonna be all right“
Singin’: „Don’t worry about a thing, oh no!
‘Cause every little thing gonna be all right!“

„Three little birds“ je pesma koju je napisao Bob Marley. Objavljena je na albumu „Exodus“ 1977. godine.

Nadam se da će sve biti u redu i to ne samo „every little thing“. Proći će i ova neman (da joj ne pominjem ime) koja nas je iznenada zahvatila ove godine i da se više nikada ne vrati. I da se ne pojave neke druge njoj slične. Čuvajte se! Sve će biti u redu!

„I’ll play the blues for you“

If you’re down an’ out, an’ you feel real hurt
Come on over, to the place where I work
An’ all your loneliness, I’ll try to soothe
I’ll play the blues for you.

Don’t be afraid, come on in
You might run across, yeah, some of your old friends
All your loneliness, I’ve got to soothe
I’ll play the blues for you.

Come on in, sit right here, let’s rap awhile
Ya see I’m kinda lonely too, ya know?
An’ loneliness is a very bad thing
If ya let it get the best of ya
An’ loneliness can get ya down, ya know?

Yeah, yeah, are you comfortable now?
Yeah, yeah, that’s outta sight
Yeah, as I was sayin’ before
Loneliness can get you down, an’ I have heard of, ah
Loneliness blowin’ some good people’s mind, ya know?

But ya can’t do that
This is a big world, this is a big world
An’ there’s too many nice things happenin’ in this world
You’re a very pretty girl
Where you live?

No, no, no, disregard that, that’s okay, that’s okay
Most important thing, I wanna know you
I say, I wanna know you
That’s groovy, ain’t it?
I’ll play the blues for you.

I ain’t got no big name
Oh Lord, an’ I ain’t no big star
I’ll play the blues for you on my guitar.

All your loneliness, I’ll try to soothe
I’ll play the blues for you.

Excuse me

Jedan od najlepših bluzeva ikada snimljenih, imao je svoju premijeru na ploči objavljenoj 1972. godine.

„I’ll play the blues for you“ napisao je Jerry Beach 1969 godine. Geater Davis je snimio ovu pesmu iste godine, ali taj tonski zapis nije objavljen (smatra se tzv. demo snimkom). Tri godine kasnije je po prvi put zvanično objavljena na ploči. Albert King je snimio album „I’ll play the blues for you“ na kome se nalazi istoimena pesma kao prva na A strani. Zbog trajanja od preko sedam minuta, dodato je u nazivu“Part 1-2″ jer je iste godine objavljena i singl verzija. Možda nije popularna i poznata kao neki tzv. bluz standardi, ali je u izvođenju Albert King-a – predivna. Snimili su je i mnogi drugi muzičari zaljubljenici u bluz, među kojima su Gary Moore, Joe Bonamassa, Melvin Taylor, Vargas Blues Band, Bryan Lee, Corey Stevens, Daniel Castro…

„Man of the world“

Shall I tell you about my life

They say I’m a man of the world

I’ve flown across every tide

And I’ve seen lots of pretty girls.

I guess I’ve got everything I need

I would’t ask for more

And there’s no one I’d rather be

But I just wish that I’d never been born.

And I need a good woman

To make me feel like a good man should

I don’t say I’m a good man

Oh, but I would be if I could.

I could tell you about my life

And keep you amused I’m sure

About all the times I’ve cried

And how I don’t want to be sad anymore

And how I wish I was in love.

„Man of the world“ je pesma koju je snimila grupa Fleetwood Mac. Objavljena je na singlu izdatom 1969. godine.

To je jedna od najlepših pesma koju je komponovao Peter Green (29.10.1946.-25.07.2020.), pevač i gitarista grupe. On je autor i mnogih drugih poznatih pesama grupe Fleetwood Mac: „Black magic woman“, „Oh well“, „I loved another woman“, „Looking for somebody“, „Closing my eyes“, „Rattlesnake shake“, „Merry go round“, „The green manalishi (With the two prong crown)“, kao i predivnog instrumentala „Albatross“.

„As tears go by“

It is the evening of the day

I sit and watch the children play

Smiling faces I can see

But not for me

I sit and watch as tears go by.

My riches can’t buy everything

I want to hear the children sing

All I hear is the sound

Of rain falling on the ground

I sit and watch as tears go by.

It is the evening of the day

I sit and watch the children play

Doing things I used to d

They think are new

I sit and watch as tears go by.

„As tears go by“ je jedna od prvih pesama koju su zajedno napisali Mick Jagger i Keith Richards. Kao autor ove pesme potpisan je i Andrew Loog Oldham, loji je bio menadžer grupe The Rolling Stones i producent ploča snimljenih na početku njihove karijere 1963-1967. Ipak, nisu je popularni Stonsi prvi snimili.

Oldham je u to vreme postao menadžer osamnaestogodišnje Marianne Faithfull, kojoj je ponudio da snimi ovu pesmu. „As tears go by“ je prvo objavljena na singlu sredinom 1964. i postala je veliki hit. Godinu dana kasnije našla se i kao prva pesma na B strani na debi albumu koji je Marianne Faithfull objavila i koji je jednostavno nazvan njenim imenom.

The Rolling Stones snimili su ovu pesmu na albumu „December’s children (And everybody’s)“  koji je objavljen u Americi 4. decembra 1965. Nekoliko dana kasnije pojavljuje se i singl na američkom kontinentu, da bi u Engleskoj bio objavljen februara sledeće godine.

Predivna pesma jednog od najboljih kompozitorskih tandema u istoriji rok muzike, koja je, eto, imala malo čudan tok objavljivanja na vinilu sredinom šezdesetih godina prošlog veka.

„Shining light“

Roman candles that burn in the night

Yeah, you are a shining light

You lit a torch in the infinite (empty night)

Yeah, you are a shining light

Yeah, you light up my life.

You’ve always been a thorn in their side

But to me you’re a shining light

You arrive and the night is alive

Yeah, you are a shining light

Yeah, you light up my life.

We made a connection

A full on chemical reaction

Brought by dark divine intervention

Yeah, you are a shining light

A constellation once seen

Over Royal David’s city

An epiphany, you burn so pretty

Yeah, you are a shining light.

You are a force, you are a constant source

Yeah, you are a shining light

Incandescent into the darkest night

Yeah, you are shining light

My mortal blood (And all the blood) I would sacrifice

For you are my shining light

Sovereign bride of the infinite

Yeah, you are a shining light

Yeah, you light up my life.

We made a connection

A full on chemical reaction

Brought by dark divine intervention

Yeah, you are a shining light

A constellation once seen

Over Royal David’s city

An epiphany, you burn so pretty

Yeah, you are a shining light.

These are the days you often say

There’s nothing that we cannot do

Beneath a canopy of stars

I’d shed blood for you

The north star in the firmament

You shine the most bright

I’ve seen you draped (dressed) in an electric veil

Shrouded in celestial light.

We made a connection

A full on chemical reaction

Brought by dark divine intervention

Yeah, you are a shining light

A constellation once seen

Over Royal David’s city

An epiphany, you burn so pretty

Yeah, you are a shining light

You are a shining light

You are a shining light.

„Shining light“ je pesma koju je komponovao Tim Wheeler, gitarista i pevač grupe Ash. Objavljena je prvo kao singl ove grupe, da bi se nekoliko meseci kasnije našla na njihovom odličnom albumu „Free all angels“, koji je objavljen 2001. godine.

Annie Lennox je snimila obradu ovu pesme osam godina kasnije. To je uradila na savršen način. Nalazi se na njenom albumu „The Annie Lennox collection“, kao jedna od dve nove pesme koje su našle mesto na ovom izdanju.  

„Isolation“

People say we got it made

Don’t they know we’re so afraid?

Isolation.

We’re afraid to be alone

Everybody got to have a home.

Isolation.

Just a boy and a little girl

Trying to change the whole wide world.

Isolation.

The world is just a little town

Everybody trying to put us down.

Isolation.

I don’t expect you to understand

After you’ve caused so much pain.

But then again, you’re not to blame

You’re just a human, a victim of the insane.

We’re afraid of everyone

Afraid of the sun.

Isolation.

The sun will never disappear

But the world may not have many years.

Isolation.

„Isolation“ je pesma koja se nalazi na albumu „John Lennon / Plastic Ono Band“, objavljenom 1970. godine. U snimanju su pored Lennon-a (vokal i klavir) učestvovali Klaus Voormann (bas) i Ringo Starr (bubnjevi).

Mnogi muzičari su obradili ovu Lennon-ovu pesmu. Među njima su Joe Cocker, Snow Patrol, Mercury Rev, Ann Wilson, Matthew Sweet, Harry Nilsson…

Jeff Beck i Johnny Depp izvodili su je na koncertima tokom jeseni prošle godine a pre nekoliko dana su je i zvanično snimili. Razlog svi znamo.

„Time in a bottle“

If I could save time in a bottle,

The first thing that I’d like to do

Is to save every day

Until eternity passes away,

Just to spend them with you.

If I could make days last forever,

If words could make wishes come true,

I’d save every day

Like a treasure,

And then, again, I would spend them with you…

But there never seems to be enough time

To do the things you want to do, once you find them…

I’ve looked around enough to know

That you’re the one I want to go through time with.

If I had a box just for wishes

And dreams that had never come true,

The box would be empty

Except for the memory of how

They were answered by you!

But there never seems to be enough time

To do the things you want to do, once you find them!

I’ve looked around enough to know

That you’re the one I want to go through time with…

„Time in a bottle“ napisao je Jim Croce. Nalazi se na njegovom albumu „You don’t mess around with Jim“ objavljenom 1972. godine. Predivna pesma nastala u momentu kada je saznao da mu je supruga trudna.

Nažalost, Jim Croce je poginuo u avionskoj nesreći sledeće godine. Izdavačka kuća koja je objavila pomenuti album, nije imala nameru da pesmu izda kao singl. I kako se to neretko dešava, uradila je to dva meseca nakon tog tragičnog događaja.

„I’ll be your mirror“

I’ll be your mirror

Reflect what you are, in case you don’t know

I’ll be the wind, the rain and the sunset

The light on your door to show that you’re home.

When you think the night has seen your mind

That inside you’re twisted and unkind

Let me stand to show that you are blind

Please put down your hands

‘Cause I see you.

I find it hard to believe you don’t know

The beauty that you are

But if you don’t let me be your eyes

A hand in your darkness, so you won’t be afraid.

When you think the night has seen your mind

That inside you’re twisted and unkind

Let me stand to show that you are blind

Please put down your hands

‘Cause I see you.

I’ll be your mirror

Prvi album grupe Velvet Underground „Velvet Underground and Nico“ izdat je 1967. godine. Na njemu se kao treća pesma na B strani ploče, nalazi predivna „I’ll be your mirror“. Komponovao je Lou Reed i posvetio pevačici grupe Nico. Iako je njeno trajanje samo dva minuta, postala je nezaobilazna muzička lektira. Pesma za sva vremena.

„Here to love“

We must all unite for we are one creation

We must join the fight, together we are strong

We must do what’s right in every situation

Love each other’s lives as you would do your own.

Just think twice

Before you cast your stone at someone’s soul

It’s their life

So the choice is theirs and theirs alone.

We’re not here to judge

We are here to love

There’s no room for hate

We are just one human race

We must rise above

We are here to love

There’s no time to waste anymore.

We must all unite, there’s no more segregation

When you’ve seen the light there’s nowhere else to go

And with peace in sight no walls could separate us

We would be as one because this earth’s our home.

Just think twice

Before you cast your stone at someone’s soul

It’s their life

So the choice is theirs and theirs alone.

We’re not here to judge

We are here to love

There’s no room to hate

We are just one human race

We must rise above

We are here to love

There’s no time to waste anymore.

Will we learn from our past?

Our clock is running fast.

We’re not here to judge

We are here to love

There’s no room for hate

There is just one human race

We must rise above

We are here to love

There’s no time to waste anymore.

„Here to love“ je pesma koju je napisao Lenny Kravitz. Nalazi se na njegovom poslednjem izdatom albumu „Raise vibration“ iz 2018. godine. Sjajna balada u kojoj je klavir dominantan instrument, otpevana sa jakom tekstualnom porukom uz pomoć mešovitog hora od dvanaest članova.

Ovogodišnja turneja koju Lenny Kravitz počinje poslednjeg dana marta na Novom Zelandu,  nazvana je po ovoj pesmi.

„Midnight blues“

This is my blues

Cause I’m back then on my own again

This is the blues I’m playing.

Yes it’s the final thing

When the night is cold and lonely

This is the midnight blues.

This is the midnight blues

For the girl I left behind me

Ain’t it the final thing.

This is the blues

Just a feeling deep inside of me

This is the midnight blue.

Snowy White je snimio bluz sa istim naslovom kao i Gary Moore šest godina ranije. Obojica su autori svojih pesama. Odlučio sam se ipak da ovoga puta predstavim onu „manje popularnu“, ali ne i nepoznatu.

„Midnight blues“ se nalazi na albumu „No faith required“ koji se pojavio 1996. godine. Snimio ga je Snowy White (gitara i vokal) sa svojom pratećom grupom The White Flames. Bilo bi nepravedno da ne navedem članove grupe koji su sjajno odsvirali ovaj neverovatan bluz u trajanju od 8 minuta i 30 sekundi. To su Walter Latupeirissa (akustična gitara), Kuma Harada (bas gitara), Juan Van Emmerloot (bubnjevi) i John ‘Rabbit’ Bundrick (orgulje).

To je, kako mu i samo ime kaže, baš pravi ponoćni bluz. I kada ću da ga slušam i pišem o njemu, ako ne u ovim satima kada je novi dan počeo zamenivši stari. Vokal me u nekim trenucima podseća na Peter Green-a, a zvuk gitare na David Gilmour-a. Možda i grešim, ali meni se tako čini. To ne smatram kao manu, naprotiv. Mislim da je to samo doprinelo sjajnom utisku koji imate dok slušate „Midnight blues“, za koji sam već rekao da je neverovatan.